Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a list on which" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific list that serves as a basis for further information or actions.
Example: "I have created a list on which you can find all the necessary resources for the project."
Alternatives: "a list that includes" or "a list containing".
Exact(9)
But there's something a little spooky about their new town… Telgemeir's prowess is such that her Eisner-award winning Smile (which has sold more than 1m copies) has been been on the Times bestseller list for more than 100 weeks, a list on which she at one point inhabited six of the top 10 spots.
Shaken, Mr. Berron responded by showing a list on which he was assigned to register 10 Pemex employees to vote for Mr. Labastida.
And the cocktails – from a list on which charred tomato jostles with noble fir, burnt birch bark, even bone marrow – are simply not to be missed.
And he was the second most photographed guest at fashion parties for the year, according to a ranking by Style.com, a list on which he outranked Karl Lagerfeld and Lorenzo Martone and was bested only by Lindsay Lohan.
GQ magazine recently announced its 2014 best new menswear designers in America, a list on which Los Angeles is more than well represented.
Follow Meredith HoffmAlreadywitter.
Similar(51)
The names of the GP's (and dummy in an uneven group) were put on a list of which the order was subsequently randomised by one person (IMB).
During the second raid, Ana Lucia kills one of the Others and finds a list on him, which has descriptions of the victims.
On Sunday – before the polls opened – Shakeeb al-Jabri posted a list on Facebook which was alleged to show the already-chosen victorious candidates in Damascus.
To get good sales, you need to get your game onto a recommended list, on which there are a limited number of slots.
It's a rare list on which the Mets have a better spot than the Yankees.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com