Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a list of tests" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a collection or enumeration of various tests, typically in a scientific, educational, or technical context.
Example: "Before the experiment begins, please review a list of tests that need to be conducted to ensure accurate results."
Alternatives: "a series of tests" or "a compilation of tests".
Exact(15)
Check out the Experimental Man Index for a list of tests and some of my results.
Subsequently, the Party issued a list of tests it would apply to such a deal, which included things like retaining access to Europe's single market.
It is best to specify that the contractor provide a list of tests to be carried out prior to testing begins at all four stages.
We stood in a circle outside his room, throwing around diagnostic options, citing papers, making a list of tests to order and consultants with whom to confer.
Heck, you didn't even need to ask the patient if he wanted it; you could just check off the box on a list of tests, like cholesterol, when you did a blood draw".
Table 6 of EANM guidelines on "Acceptance testing for nuclear medicine instrumentation" (EANM guidelines) provide a list of tests to be performed both at the acceptance of the instrument and to periodically verify its correct functionality.
Similar(45)
For a list of testing centers published by the HDSA, click here.
You can see a list of test-optional schools at fairtest.org.org
A list of test optional colleges can be found at fairtest.org.org
The methods and collection of data sets that we used in our benchmarking provide an initial step towards establishing such guidelines and a list of test problems.
To encourage V. natriegens' adoption and testing by other labs, Lee and his team have sequenced its full genome for the first time, making it along with a list of tested growing conditions for the bacterium public.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com