Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a line of light" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a narrow beam or strip of light, often in a poetic or descriptive context.
Example: "As the sun began to set, a line of light crept through the trees, illuminating the forest floor."
Alternatives: "a beam of light" or "a strip of light".
Exact(6)
On a third, a line of light shines through the slight gap between two bare legs.
The nautical theme is continued through the use of a line of light, which will rise diagonally on the face of the building from water to sky.
And a line of light blue barricades had been set up by the Israelis, through which the Palestinians were expected to walk to waiting buses.
To project a line of light across a typical hundred-foot-wide runway, two of Greatland Laser's devices are positioned across from each other on opposite sides of the runway so that they are each sending a beam across.
"The second form of interaction is a mechanic we describe as star-lines," continues Pashley, describing a feature that lets players weave a line of light from point to point, connecting up glyphs they find carved into rocks in the landscape.
The position of the vertical axis of the gamma camera was projected using a laser level device (Black and Decker BDL 120. Black and Decker, Sweden) placed on the center of the face of the gamma camera which produced a fan beam of light perpendicular to the ground and thus created a line of light on the floor.
Similar(50)
And last week, she was in town to introduce a line of lighting created in collaboration with Lalique.
In recent years he has created a line of lighter, shorter works he calls "pocket operas," chamber-scaled scores in which the instrumentalists take on secondary dramatic roles.
"This is a drill," the former chicken farmer said today, pointing to what was undeniably a drill, illuminated in a dark shed by a line of lights atop television cameras.
"I didn't set out to create a line of lighting.
"After it got dark, a couple of hours later, I notice a line of lights," Alejandro, who did not give a last name, told the network via email.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com