Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(1)
But perhaps most evocative is: Fame is the one that does not stay — Its occupant must die Or out of sight of estimate Ascend incessantly — Or be that most insolvent thing A Lightning in the Germ — Electrical the embryo But we demand the Flame.
Similar(59)
Wearing khaki shorts, a Jets T-shirt and a lot of stubble, Favre threw footballs on the sideline during a lightning delay in the game against the Browns.
While many Americans aren't even familiar with the board or its duties, the NLRB has become a lightning rod in the broader fight over collective bargaining rights in the U.S. workplace.
Mr. Sharpton, who himself became a lightning rod in the aftermath of the attack, recalled: "Howard Beach brought to the attention of the country that this could happen in the North.
The Broncos waited all off-season for the rematch, then for 33 minutes more when a lightning storm in the area delayed the start.
Ironically, the same year Newton cemented his reputation as a pillar in the community, he's become a lightning rod in the national media.
President Bush said tonight he had heard the reports of a lightning strike in the Niagara area, and would have federal officials investigate the precise cause.
President Bush said tonight that he had heard the reports of a lightning strike in the Niagara area and would have federal officials investigate the precise cause.
Mr. Jones's role as a lightning rod in the culture wars of the 1990's is well known.
4. Jamaica's Usain Bolt (L) wins the100 metres final at the 2013 IAAF World Championships at the Luzhniki stadium in Moscow on August 11 , 2013while a lightning strikes in the sky.
And Brenda Isaac, the president of the county's health board, resigned in October, saying she had become a "lightning rod" in the mayoral race, which was largely a referendum on the needle exchange.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com