Sentence examples similar to a lightly reworked version from inspiring English sources

Similar(60)

Another, "Davenport Blues," is a significantly reworked version of a number Beiderbecke first recorded with a jazz band.

Budgeted at $8 million, "On a Clear Day" was a heavily reworked version of the 1965 stage musical that added a gender-bending twist to the story, about a romance between a psychiatrist and his patient.

Today the company is unveiling Squarespace 6 — a totally reworked version of its platform that has big enough ambitions to justify its ample funding.

On the space enthusiast site Collectspace.com, a member of the ongoing discussion of mission patches and pins posted a reworked version of the official mission patch.

She did a reworked version at Hartford Stage in 2008.

In 2006 a reworked version (with different staging and choreography, some songs added and dropped, and new orchestrations) opened at the Zipper Theater in New York.

I have a reworked version I made for the Amiga back in 1994 with horrible graphics and music.

Toyota of Thailand unveiled a reworked version of the East and Southeast Asian-market Camry in June 2009 equipped with a hybrid drivetrain.

Risa Dixon of Newsday praised the reworked version, calling it "a fun, yet cardio-intensive workout song to get young people excited about exercising".

Simon Price from The Independent said that while the original version of "Can't Get You Out of My Head" would be "impossible to improve on", the reworked version "turns it into a pizzicato thriller score".

I love the reworked version of their recent single 'Fire in the House', a poignant reflection on the summer riots.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: