Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Written in a lighthearted style, "Kitchen Privileges" is a recollection of interesting moments in a writer's life rather than a reflection on their meaning.
Similar(59)
It was a lighthearted "Style Special," and it featured a selection of the unpublished office memorandums of Diana Vreeland (1903 89), the legendary editor of Vogue.
In a lighthearted way, he contemplated death.
Nelson celebrated his comeback from a 52-day, 21-game absence in his typical, lighthearted style: before the opening tip-off, he wore a red foam ball on his nose so he would look like a clown, which is what O'Neal called him the last time the teams met.
But his lighthearted style should not be taken as a lack of seriousness.
Fry's humorous and lighthearted style painlessly imparts the principles of isotope ecology, using a unique, hands-on approach to engage students.
In his throughly original, lighthearted style, Mr. Sis has used glass mosaic and precious stones from different countries to create a giant eye looking at the city.
He started laying down rhymes at Edward R. Murrow High School in Midwood, Brooklyn, favoring the lighthearted style of hip-hop pioneered by the old-school heavy hitters of New York, combined with the positive lyricism of A Tribe Called Quest and Black Star.
But the lighthearted style of the grandson of Sir Winston Churchill could not hide the seriousness of the task ahead as Soames started his first working day at Serco.
In fact, both the choice of emphases and the lighthearted style were Comfort's; he wrote every word of "The Joy of Sex," though his credit on the book says "edited by".
Van Maldere was eulogized for his imaginative thematic structures as well as for the unusually serious nature of his compositions, which strongly contrasted with the more lighthearted style characteristic of the Mannheimers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com