Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
The phrase "a lift to travel" is not correct in standard written English.
It may be intended to refer to a means of transportation or assistance for traveling, but it lacks clarity and proper context.
Example: "I need a lift to travel to the airport for my flight."
Alternatives: "a ride to travel" or "transportation for travel".
Exact(1)
Now, however, the constraints come less from the ability of a lift to travel half a kilometre vertically than from how long people must wait in the lobby for a lift to take them to the 50th floor.
Similar(58)
How, you may wonder, can an animal that is essentially a three-foot-long hot dog generate enough lift to travel 30 feet or more horizontally?
In my book, using the lift to travel fewer than three floors should be outlawed.
Strong and lightweight, the UltraRope will supposedly allow lifts to travel up to 1km in a single run, double what's currently possible with a steel cable.
For those people who use the lifts to travel just one or two floors, maybe you could put up a notice about using the lift responsibly.
Dr Shepard said: "Condors are uniquely dependent on sources of lift in order to travel.
The rather charming CoBot at Carnegie Mellon, on the other hand, relies on the kindness of strangers, standing by the lift door displaying a little sign asking passers-by please to press the appropriate button for it.What self-navigating robots do not do when they want to travel in a lift is use their arms to press the buttons.
Last week, Hungary lifted a ban on migrants trying to travel by train to Austria as thousands of people camped out at Budapest's Keleti station.
Once travel restrictions are lifted, Americans will be able to travel to Libya and spend money there.
Later in the month, his travel ban was lifted and he was allowed to travel to Washington, D.C. for POMED annual awards reception.
This evening an Israeli official maintained that Israel had lifted travel restrictions today on at least some Palestinians with work permits, allowing them to travel from the West Bank to their jobs in Israel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com