Suggestions(1)
Exact(1)
With middle and then yet older age, the baggy and shapeless scepticism of our prime can begin to seem a very threadbare garment indeed, while our own state of dependency and the habits of a lifetime force turn us into positive zealots - if the electric kettle fuses, or the bus doesn't arrive on time it's as if the music of the spheres has become horribly discordant.
Similar(58)
A lifetime of forced Michener sounds, to me, utterly cruel and unusual.
This time, Morsi put a time limit on what had previously been a lifetime appointment, forcing Mahmoud to step down after six years.
Most migrants from Eritrea are escaping a lifetime of forced conscription – effectively slave labour – alongside human rights abuses including arbitrary arrests, torture or enforced disappearances.
Crimes as innocent as smuggling Western DVDs can result in a lifetime of forced labor.
He noted that he had appointed more than a third of the federal judiciary expected to be serving when he leaves office, a lifetime-tenured force that will influence society for decades and that represents one of his most enduring accomplishments.
It was also a once-in-a-lifetime opportunity to force 364 otherwise self-respecting adults to dress up in elaborate fantasy-inspired costumes, a feat of mischief that we were delighted to attempt.
Selig may also just be using the threat of a lifetime ban to force the New York Yankees' third baseman to the bargaining table.
Multiply this amount by a lifetime of labor force participation, and you get an idea of just how much money the economy could lose in consumption spending and investments, and that governments would not collect in tax revenue if potential DREAM Act beneficiaries can't go to college.
For decades, maybe a lifetime, fear has forced them into silence.
It was one of those things where Star Wars felt like one of those once in a lifetime opportunities that forced me to stop and reconsider whatever the rulebook was".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com