Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It is my hope that it would be a lifelong calling.
The man who wrote "Oh, What a Beautiful Mornin"' and "My Favorite Things" bequeathed a lifelong calling and ethos to the protege who would seem to affront Hammerstein's cockeyed optimism with the gimlet-eyed pessimism of songs like "The Ladies Who Lunch" and "Losing My Mind".
Graduate students embark on a lifelong calling when they come to Johns Hopkins.
Similar(57)
A lifelong fan called it "a tin can in the middle of nowhere" at the time, though it is now part of a regulation out-of-town shopping complex.
His childlike voice became his lifelong calling card after the manager of the radio station at what is now Michigan State University steered Beals — then a student with broadcasting aspirations — toward radio dramas in the 1940s.
To the surprise of no one, New York Knicks inheritor James L. Dolan proved himself a bully and a jerk this week when he sent an email to a lifelong Knicks fan calling him a miserable person and an "alcoholic maybe".
In Hitchens's favour was the fact that his personal campaign against the threat posed by Wahabism was pretty much a lifelong cause; he was calling Sunni extremists fascists 20 years before Hilary Benn got in on the act.
She also does some part-time work at "Saturday Night Live," fulfilling what she calls "a lifelong dream".
They have become party to what Mr. Obama calls a lifelong "covenant" with the V.A. It's a covenant that the government always seems to be making, neglecting, forgetting and rediscovering.
Ralph Ellison and Albert Murray engaged in what Murray calls a "lifelong dialogue about life, literary craft and American identity" from the time they met in the early 1940's until Ellison's death in 1994.
Mr. Jacobs, a lifelong Texas resident, has called Laredo home since the mid 1960's.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com