Your English writing platform
Discover Ludwig"a life beyond" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to a life that goes beyond a certain point or to a life that has more to offer. For example, "He was excited for the possibilities of a life beyond college."
Exact(60)
It should have a life beyond Hampstead.
Bartabas does have a life beyond horses.
The show may well have a life beyond this production.
"Sleek, seamless doors lead to a life beyond this room".
They are looking at a life beyond Chichester.
Any dream or film has a life beyond its owner.
Hopefully now it'll have a life beyond the festival.
Even fewer could imagine a life beyond it.
They promised a life beyond our teenage ennui.
The road to a life beyond Worcestershire slowly opened.
Most of all, it is has a life beyond words.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com