Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a licence to develop" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where permission or authority is granted to create or improve something, often in a professional or legal setting.
Example: "The new regulations provide a licence to develop renewable energy projects in the region."
Alternatives: "permission to innovate" or "authorization to create".
Exact(5)
The investment ministry has lately worked especially hard to woo Far Eastern business, offering the firm that developed China's Tianjin export zone a licence to develop a 20-square-kilometre (7.7-square-mile) industrial area aimed at smaller Chinese investors.
The Environment Agency has granted Abingdon Hydro a licence to develop its generator at Abbey Meadow.
Tanbreez Mining has applied for a licence to develop their mine, and there are several other companies likely to follow suit over the next year.
In addition, there was also concern over the impact in Edinburgh, where Rank holds a licence to develop a new casino.
The Environment Agency granted Abingdon Hydro a licence to develop the generator in May allowing the group to submit a planning application.
Similar(55)
It also provides studios with a free licence to develop using the popular Unity engine.
"I'd love Newcastle Falcons to get the licence to develop the sport at all levels in Northumberland, Durham and Cumbria for the next five years," proposes Hogan.
Originally developed by military scientists at Fort Detrick, Maryland, in the 1960s, the state of Michigan public health service obtained a licence to produce the vaccine in 1970.
Licences to develop oil fields are being awarded at tortoise speed.
"And where a licence to practise is a requirement of an apprenticeship, this should have been specified in the apprentice framework developed by the sector".
He obtained a licence to crenellate from Edward III to build a castle on the site of his existing, unfortified manor house in 1373 and set about developing a new, substantial fortification.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com