Sentence examples for a library on from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "a library on" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a collection of resources or information focused on a specific subject or topic.
Example: "The university has established a library on environmental science that includes books, journals, and digital resources."
Alternatives: "a collection about" or "a resource center for".

Exact(55)

Another demonstration against Jones was held at a library on Friday, this one drawing about 1,000 people.

A New York Times story about the first week of classes after the law took effect revealed that students are, in fact, bringing guns to class; one showed a photographer his holstered.45 in a library on campus.

Sperry accumulated a library on the subject.

Where's the heart in having a library on a tablet?

A library on the fourth floor has stone walls and exposed beams.

In rolled the Lesen Lounge, a library on wheels, its embroidered canvas flag announcing its agenda.

Show more...

Similar(5)

There's also a library on-hand tracks so that customers can drop by and buy licenses for music for anywhere from $400 to $2,000.

The Bright Star Book Mobile, a library-on-wheels that travels from school to school, is providing access to books to thousands of Pakistani school children.

Chari, R., Mali, P., Moosburner, M. & Church, G. M. Unraveling CRISPR-Cas9 genome engineering parameters via a library-on-library approach.

Other jobs followed: in a bookstore, as a driver of a library-on-wheels.

To overcome this, we developed a library-on-beads ChIP-seq protocol (lobChIP), where the library is made during the ChIP step before elution and decross-linking of the sample.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: