Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a level on which" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a specific dimension or aspect of a situation, concept, or relationship.
Example: "We need to discuss this issue on a level on which both parties can agree."
Alternatives: "a plane on which" or "a dimension in which".
Exact(7)
There is a level on which "New Addresses is not an entirely successful endeavor.
Yet I was myself in no way prepared to accept this news as final: there was a level on which I believed that what had happened remained reversible.
There is a level more profound than the bitching and moaning I'm about to embark upon, a level on which any way Game of Thrones wants to play it is a-OK by me.
He attempted to eliminate semantic overlapping, or at least to reduce it to a level on which language could still be overseen and controlled.
Gongsun Long attempted to eliminate this semantic overlapping, or at least to reduce it to a level on which language could still be overseen and controlled.
First of all, deliberation was limited to a level on which consensus could actually be reached: the more practical and technical matters.
Similar(53)
This allows us to quickly find candidate detections for some parts at a coarse level, on which a localization of fine-grained pose and motion cues at double the resolution can be detected for other parts.
At one point the set even opens an upper level, on which Julie Cunningham dances a solo.
"The number of operations women undergo definitely depends on where you're treated, and even to a greater level on which surgeon you see," Dr. McCahill said.
The inherent limitations of using human tissue samples is that patients, by definition, have had drug-resistant epilepsy with pre-interventional gliosis (supported by our quantitative evaluations in control regions) as a baseline level on which these acute injuries are superimposed.
This "sky" is propped by pillars and features a central grand archway, decorated in Indian style, which in turn leads to an upper level on which Clara and Drosselmeyer sit to watch the dances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com