Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a level of value" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the worth or significance of something in a specific context, such as economics, philosophy, or personal assessment.
Example: "In assessing the artwork, the critics agreed that it held a level of value that transcended its market price."
Alternatives: "a degree of worth" or "a measure of significance."
Exact(1)
As one incentive for being a project "backer," Kreis offered a level of value where he would directly communicate with fans who donated a certain amount.
Similar(59)
Mr. Jardim also managed to secure fiscal advantages like a level of value-added taxation, or sales tax, for Madeira that was among the lowest in Europe.
Non-monetary awards/gifts can also include recognition that has a minimal monetary value but contains a level of emotional value.
A new test, particularly one with a high negative predictive value, can be a potent source of comfort that offers, in and of itself, a level of therapeutic value.
Models were significant at a level of P value less than 0.05 in case of reactive yellow 18, reactive green 19, reactive red 74, and reactive black 8.
Recognizing the critical moments throughout a user's day when their needs align with a service holds a new level of value.
"TV can offer a level of production values that's missing from most online content".
A prognostic model was established by searching all variables that were significantly related to OS at a level of P values ≤ 0.05 in the univariate analysis.
A prognostic model was established by searching all variables that significantly influenced OS at a level of P-values <0.05 in the univariate analysis.
(3) Quality is a noun describing "a high level of value or excellence".
In reality, Docker has a great deal of control over the project, producing about 80percentt of the code and acting as chief maintainers of the project, but Golub says the community adds a high level of value and acts as a reality check for the company's core developers, while pointing them in directions they might not have gone on their own.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com