Similar(60)
The result of the prototype test demonstrates that the proposed model can enable designers from different disciplines participating in an AEC project to better understand the dynamic process of design and achieve a high level of shared understanding.
At the UNICEF CO level, decisions about which section the staff member primarily responsible for ECD is assigned to and how the CO approaches coordination of intersectoral ECD activities influence the level of shared understanding, coordination and ability to support country partners in making progress toward mainstreaming.
Honesty, then, is a goal, a spirit, a state of shared understanding.
There has been a lack of shared understanding of how good housing makes for better health.
There is a lack of shared understanding on the causes, effects, and the process of growth.
Culture is a system of shared understandings that shapes and, in turn, is shaped by experience.
There may be a sense of coherence at a senior level that differs from shared understanding or lack of coherence) at the level of practice.
More remarkable than that, the dancing at corps level shows a shared understanding of classical style that comes out of more than rehearsals alone: the fragrance and sparkle of the steps, beaming through, express a whole ethos.
Perhaps on some level, this shared understanding of the nuances of disability was where my red would meet his blue and merge into some sort of purple swirl of commonality.
To perform more complex searches, to go beyond the term, we require the search engine to understand the semantic level of legal documents; a shared understanding of the domain of knowledge becomes necessary.
Such a process begins with a strong analysis of potential risks, a shared understanding of the level of tolerance of risk across partners, strong risk communication within and between organisations particularly at 'crisis' moments, robust risk mitigation and a sense of solidarity and trust among partners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com