Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The frequency of allelism found (16 of 51 mapped loci with existing collection of 350 cloned EMB genes) suggested a level of saturation (30%) consistent with past estimates of 1000 total EMB genes [6].
This occurs until a level of saturation or consensus is achieved.
We have reached a level of saturation regarding 16S rRNA sequence catalogs of gut microbiota from the Western population.
For P. falciparum it has been calculated that ~15.000 mutations/inserts will represent about 50% saturation and obtaining such a level of saturation is seen as a difficult but realistic possibility for the P. falciparum genome [ 13].
You need enough water to dissolve the salt completely without reaching a level of saturation.
Similar(55)
We're at a level of compression, saturation, and maximized sound that is so new and fresh to the ears.
For each project, the interviews continued until a level of information saturation was reached.
Additional respondents were identified through snowballing until a level of descriptive saturation [ 54], some of whom had retired or changed employment.
Whilst a level of theoretical saturation was achieved in the staff sub-groups chosen, further work would be beneficial to comparatively understand how a wider range of different clinical professions understand and assess the quality of their service provision in day to day practice in different health service organisations.
Further, it was felt that the sample size was adequate to reach a sufficient level of "saturation", a term describing a point beyond which no new concepts will arise as a result of further interviews [ 30].
Thus, the lower levels of MDA, at log growth phase, compared to the control indicated a change to a higher level of saturation of lipids in P. ananatis after treatments with mesotrione and Callisto®.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com