Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a level of pay" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing compensation or salary in a professional or employment context.
Example: "The company offers a competitive level of pay for its employees, ensuring they are fairly compensated for their work."
Alternatives: "salary range" or "compensation level".
Exact(6)
That's a level of pay that also allows them to have stable personal lives.
LGIM does not set a level of pay either but told companies: "We would encourage the reduction of short-term annual bonus levels.
The TUC's general secretary, Frances O'Grady, said: "Britain's top bosses already enjoy a level of pay and bonuses beyond common decency.
He said a level of pay should be set "commensurate with the qualifications and experiences of new recruits".
We're excited about this change and encourage our competitors and other large employers to join us". In other words, Amazon avoids any immediate pressure with a level of pay that no one can criticize.
Now we are beginning to reach a level of pay for performance that will have a significant impact.
Similar(54)
One vesting in June next year is likely to deliver Vickers about £780,000, the other two vest in 2016 and 2017 and are too far off to evaluate a level of pay-out.
" Wendy Outhwaite, QC "If they have proved their value, I don't have a problem with any level of pay.
While men dominate much of the U.S. tech sector, a recent study by the American Association of University Women found a high level of pay equality between men and women in engineering and other professions involving math or computer science.
It does take a lot longer in the marines to reach a good level of pay.
But rather than pay a competitive salary plus a modest target bonus, Wall Street has tended to offer its typical workers base salaries that might keep them in a small Manhattan apartment, then enable them earn a "competitive" level of pay only through additional compensation based on their production.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com