Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
It evokes a less whimsical version of a "Pee-wee's Playhouse".
Back in town, a less whimsical offering is aimed at the business traveler.
Groups like Parnassus, which performed at Merkin Concert Hall on Tuesday evening, face a less whimsical problem, although it is one that the group's director, Anthony Korf, is likely to wave away.
A less whimsical hypothesis is offered by Katherine Frank, whose biography Emily Brontë: A Chainless Soul attributes Emily's alleged mysticism to "what, in reality, was her anorexia nervosa" ("By refusing to eat she seized control of the only thing which was malleable: her own body").
A few minutes later, as Grand, nursing an incipient cold, walked me through the contents of the debut issue of Love, it was clear she was taking a less whimsical, more rough-hewn approach to contemporary glamour than she had at the playfully self-deprecating but ultraglossy Pop.
The Marlins' new stadium is a less whimsical boondoggle: a retractable-roof facility the team bullied Miami into plopping down on the former site of the Orange Bowl, Marlins Park or whatever they're calling it.
Similar(53)
The trailer for "Big Eyes" above shows a bit less whimsical a universe, but Burton's dark humor shines through.
The Rising Currents proposals seemed a lot less whimsical after Superstorm Sandy muscled into New York in 2012.
Triceratops pull wagons down cobblestone streets, iguanodons lift lamplighters to gas-powered lanterns, microdactyls deliver messages like toothier carrier pigeons, and, on a much less whimsical note, gun-toting gangs of hooded men spread terror from the saddled backs of raptors and ankylosaurs.
Fallout 3 took on a more sober, less whimsical view of the apocalypse.
But to Christopher Alexander, the architect who designed it, the center represents something much less whimsical: a small social revolution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com