Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
So, in exchange for adopting crucial reforms he wants a less strict interpretation of the budget rules.
Similar(59)
Again, a less strict interpretations of presentism can to a certain extent avoid this and related problems, but at the price of implying the Repugnant Conclusion again (Dasgupta 1988, 1994; Arrhenius 2000b, 2009a).
The coalition fighters were surprisingly effective in ejecting ISIS from Aleppo province and restoring a far less strict interpretation of Sharia law.
The sedentary question did not significantly differ from chance in predictive power regarding the less strict interpretation.
The WALK-question was better at predicting the more strict interpretation of the current PA recommendations, while PHAS better at predicting the less strict interpretation.
Less strict interpretations of the person-affecting restriction and comparativism can to a certain extent avoid these problems, but at the price of implying the Repugnant Conclusion again (Arrhenius 2000b, 2009a; Holtug 2004).
Fear of social change in the world's only country alongside Saudi Arabia that adheres to the puritan interpretation of Islam of the 18th century warrior priest Mohammed Abdul Wahhab albeit in a less strict application has already prompted protests by conservative elements.
(Cocaine is designated as a less strict Schedule 2 drug).
First, this case series had more strict inclusion criteria, but a less strict exclusion one.
Though the title may be reminiscent of Richard Dawkins Thee Selfish Gene ([1976]), Burnham and Phelan rely less on a strict interpretation of evolutionary theory and more on telling an entertaining narrative to describe and provide resolution for complex, multifaceted problems with which we are all intimately familiar.
He retaliated with a suit asserting a strict interpretation of the state constitution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com