Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(6)
The backs of the Rooms to Go pieces are not wood, but a less expensive substitute.
When the opportunity arose to fill a role as a less expensive substitute for Washington and other big East Coast cities like Philadelphia and New York, Baltimore was ready.
Gargle with Listerine or a less expensive substitute with the same ingredients -- read the labels.
Dolomitic lime is also a less expensive substitute for other forms of lime.
Maybe you'll find that you really don't need the item after all, or that you're able to find a less expensive substitute.
Often a drug is available in generic form (the same drug, from a different maker) at low cost, or there is a less expensive substitute available (which could be less expensive for reasons having nothing to do with its effectiveness, or not relevant to your particular problem).
Similar(54)
The cinnamon is a revelation; it has a delicate tropical perfume because it is made with the real thing (not cassia, the less expensive substitute most of us use for our pies), and arrives not twig-like but in sheets of bark as supple as a banana leaf.
Go for less expensive substitutes to decorate the wedding venue rather than spending a fortune on flowers.
In particular, since the technology was made in Germany and had to comply with EU specifications and perform in a region with ambient sunlight, it was found that the insulation materials could be replaced with less expensive substitutes, which performed adequately under local conditions.
They neither decrease gas consumption nor try to explore less expensive substitutes for natural gas.
If you can, use Cointreau -- that's ideal but a less expensive and perfectly fine substitute is one made by Patron called Citronge Orange - it's about half the price of Cointreau.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com