Sentence examples for a less challenging from inspiring English sources

The phrase "a less challenging" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the difficulty level of two or more tasks, situations, or experiences, indicating that one is easier than the other.
Example: "I decided to take a less challenging course this semester to balance my workload."
Alternatives: "an easier" or "a simpler".

Exact(36)

"I wouldn't mind having a less challenging race," he said.

His death unmoored her; she chose a less challenging high school.

After that, the couple decided to look for a less challenging home, where he could recuperate.

That's a.624 pace, and it's admittedly difficult to attain, even in a less challenging division.

It is better to do a less challenging piece perfectly than it is to do an extremely difficult piece poorly.

Dear Science (2008), named best album of the year by several publications (including the Guardian), found them creating a less challenging, more radio-friendly music.

Show more...

Similar(24)

The sheriff (Sam Freed in a thankless role of a less-challenging kind) is very slow.

For something a bit less challenging, grab a map from reception which outlines four easy walks around the valley.

Holding down a long-term partner, it seems, is a lot less challenging when you see yourself as an entertainer, rather than a sexually charged dreamboat on the prowl.

"The reason we started with jewelry is it's a little less challenging… from an ecommerce perspective.

By looking at her art in relation to Rivera, rather than for itself, she is kept in a place where she is a lot less challenging than she might be".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: