Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These strong combustion instabilities are difficult to study experimentally and the present study is based on a LES of a full aeronautical combustion chamber.
Similar(59)
In the tryptophan ester series, the starting fragment 1 (KD=570 μ m) has an LE of 0.28.
We obtained a high-performance WLED with a CRI of 90.5, a CCT of 4067 K, a LE of 42.12 lm/W and Dμν of 0.0054 under 20 mA current driving.
It was extrapolated that, considering that the LE is kept constant during the fragment evolution, a good starting point should exhibit a LE of 0.3 in order to yield a molecule of 500 g.mol−1 with a IC50<10 nM [39].
To improve the performance of an LE-DMFC, a mathematical model is developed to optimize the thicknesses of both the LE layer and the Nafion membrane.
Lucocq (1992) presented a method of quantifying the LE of a cell surface-located enzyme (horseradish peroxidase, HRP) in cells embedded in Lowicryl resins at low temperature.
However, this hardly affects the study results, whose major purpose is to show a gradient among different socio-economic groups and not to calculate a precise estimate of the LE of a newborn baby, if the current death rates continue to apply throughout his or her life.
As shown in Fig. 1c, the region of interest consists of a liner of (a le r le b) with elastic constants E 1 and v 1 inside a circular borehole of radius r = b with elastic constants E 2 and v 2 in an infinite formation.
"How many women would want a guy with a broken ding-a-ling?" says Roberts, a father of six.
The device from PFG03 IrR07 shows a maximum luminous efficiency (LE) of 5.3 cd/A, a maximum luminance of 9900 cd/m2 at a current density of 453 mandm2 and a CIE coordinate of (0.32, 0.34) with the configuration: ITO/PEDOT PSS/PVK/emissive layer/CsF/Al.
As many others have pointed out, Slash in fact played a copy of a Les Paul on Appetite for Destruction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com