Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
And they sensed a lengthy wait for permission to do renovations, which they preferred to have completed before moving in.
An uphill path leads to Rockingham, the house where George Washington had a lengthy wait for word that the war was officially over.
There is funding to find, customers to attract, a reputation to establish, and then a lengthy wait for the financial rewards.
While downsizing worked for the Belleayre Resort at Catskill Park, it is not clear if Canopy officials are open to that — or to a lengthy wait for approval from the Planning Board and the state.
For many years diagnosis of TB relied on a lengthy wait for the bacteria to grow in a culture of the patient's sputum.
If Cures stalls in the Senate, where critics have argued it gives too much leeway to the drug industry, backers fear it could be a lengthy wait for another chance to lock in NIH funding and tweak FDA rules.
Similar(52)
The suspiciously altered card provoked a lengthy inquisition at the customs booth followed by a lengthier wait for someone to find the key to unlock the office where fresh cards were kept.
Record executive Simon Cowell later publically give his support for Glassheart, saying to Lewis that, although there had been a lengthy wait of two years for new music, the album was "sensational", and that Lewis had "never sounded better".
If a room that could empty at 10 a.m. does not empty until 2 p.m., that's four extra hours a patient has to wait in the emergency department or a lengthy wait time for a patient with a scheduled admission.
As usual, dozens of top investors from around Silicon Valley filled the hall (with a lengthy wait list for those who didn't sign up in time), and they didn't come away disappointed.
Second was a lengthy wait pre-admission for those patients who were placed on waiting list.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com