Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a lengthy process of" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a process that takes a significant amount of time to complete, often involving multiple steps or stages.
Example: "The project involves a lengthy process of research, development, and testing before it can be launched."
Alternatives: "an extensive procedure for" or "a prolonged series of".
Exact(60)
The summit marks the beginning of a lengthy process of demilitarization and peace-building.
The final CEQ guidance comes after a lengthy process of public engagement and interagency consultation.
There is a lengthy process of negotiation between the EU commission and EU parliament.
It has, needless to say, been a lengthy process of refinement.
This is shown to have been a lengthy process of new category creation involving the exercise of entrepreneurial imagination.
That led to the idea of creating a more populist Independent and a lengthy process of testing dummies.
There is initially a lengthy process of medical tests – blood tests, scans, ultra-sounds, mammograms, smears and much else besides.
Sufferers often endure a lengthy process of trial and error to discover an effective treatment — if they're lucky.
The study became Angrist's PhD thesis, though only after a lengthy process of extracting information from old government computers.
A life sentence averts a lengthy process of appeals and a long delay before a possible execution.
But he said this was the first time that the two sides had committed themselves in writing to what could be a lengthy process of negotiations.
More suggestions(16)
a cumbersome process of
a protracted process of
a lengthy procedure of
a tedious process of
a detailed process of
a longstanding process of
a lengthy treatment of
a laborious process of
a time consuming process of
a drawn out process of
a sustained process of
a long term process of
a long drawn out process of
a normal process of
a lengthy way of
a lengthy recap of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com