Sentence examples for a length from a from inspiring English sources

The phrase "a length from a" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to describe a measurement or distance but needs additional context to be usable.
Example: "The rope was cut to a length from a specified point on the tree."
Alternatives: "a distance from a" or "a measurement from a".

Exact(1)

This week I burned a length from a sugar maple that was at least 200 years old when it was felled, and the wood felt original, not a trace of decay.

Similar(59)

Half a length from China.

In this work, the proposed micro pre-concentrator filled with Tenax-TA was made by four parallel channels with a length from 20 mm and a cross section area of 1 mm × 0.8 mm.

Orme drew level with Signorina, but the filly edged away slightly again and won an exciting race by half a length from Orme, Martagon a head back in third.

She won by a length from The Smew and Adoration in a time of 1 52.4, which was 1.6 seconds faster than the time recorded by Bona Vista in winning the 2000 Guineas over the same course.

A jack plane is slightly shorter than a jointer plane, with a length from 12 to 17 inches (30 to 43 cm).

An easy editing tool lets users isolate a select clip of any length from a program and e-mail that clip to a friend or post it on a blog.

The roughness (of length d) starting at the wedge apex is modeled as stochastic process (with zero mean and correlation length A) obtained from a new stochastic differential equation.

The 7-1 shot, ridden by Ryan Moore, won by a length-and-a-half from Libertarian (14-1) with Galileo Rock (25-1) third.

Each section, ranging in length from a sentence to a few pages, has a different subject.

Students answered multiple choice questions and wrote answers that varied in length from a paragraph to a page.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: