Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a legend by" is correct and usable in written English.
It can be used to attribute a work, story, or piece of art to a specific person, often indicating that the person is well-known or revered in their field.
Example: "The novel was a masterpiece, a legend by the acclaimed author."
Alternatives: "a classic from" or "a work by".
Exact(20)
Cohen was a legend by the time I got there.
Samuel Johnson was a colourful literary figure turned into a legend by James Boswell.
Fuel is one of the British graffiti scene's biggest and most respected players, widely considered a legend by his peers.
Mr Sheehan, who was 68, was described as a "legend" by lead singer Bono, who described him as "irreplaceable" and like a "family member".
Jackson Beck, a man both familiar and anonymous to millions, who became a legend by regularly introducing Superman to radio fans, died on Wednesday in his Manhattan apartment.
He subsequently became a legend by going one and a half sensational rounds with Dempsey, in a time that is now represented to us as the golden age of American pugilism.
Similar(37)
Historians may be irritated to see ships rowed by galley slaves, a legend popularised by the book and movie Ben-Hur but rarely seen in the classical world.
Deila was described as a "special, special man" by his assistant at Stromsgodset, David Neilsen, and a "living legend" by a representative from the Stromsgodset supporters' club, Marius Paulsen Andreassen.
Well, he proved to be something of a journalistic legend by interviewing a host of celebrities during the years when Shannon, the last runway in Europe, was a major transatlantic fuel stop.
In an interview, he joked that he was "playing a legend, directed by a legend," in a country with "38 million experts on Walesa".
Over the years, Mr. Moore's love life became something of a legend, even by Hollwood standards.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com