Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
The poll wording is simply a legacy problem that Gallup is stuck with.
Even online, where all of the effort is made by the shopper, the giant companies regard wages as they regard taxes, as a legacy problem to be eliminated in the frictionless and almost post-human future.
And while Powell earned a level of cultural cachet as a result of Page's efforts (Rory Gilmore, the smarty-pants college intellectual in the popular sitcom "Gilmore Girls," once called Powell her favorite underground writer: "She made the jokes that Dorothy Parker got credit for"), she still has a legacy problem.
It's a legacy problem being addressed by the vast data-computing and analytics capabilities that come with the cloud.
But the legacy of Earth Day 1970 also left us with a legacy problem: Toxic chemicals.
Similar(55)
"So we are dealing with a real legacy problem, and the longer people are out of work, the more ill they become.
I have a Bush/Cheney "legacy problem".
Mr. Obama said vaguely, "Once we commit to a process of closing Guantánamo, I am confident that this legacy problem can be resolved, consistent with our commitment to the rule of law".
But once we commit to a process of closing GTMO, I am confident that this legacy problem can be resolved, consistent with our commitment to the rule of law.
But once we commit to a process of closing Guantánamo, I am confident that this legacy problem can be resolved, consistent with our commitment to the rule of law.
In 2013, speaking at the National Defense University, Obama was even less clear about how these indefinite detentions jibed with his calls to close Guantánamo, but said, "Once we commit to a process of closing Gitmo, I am confident that this legacy problem can be resolved, consistent with our commitment to the rule of law".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com