Sentence examples for a led with the from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a led with the" is not correct and does not make sense in written English.
It appears to be a fragment and lacks clarity or context for proper usage.
Example: "The project was a led with the intention of improving efficiency." (Note: This example is still incorrect due to the phrase itself.)
Alternatives: "a leader with the" or "a lead with the".

Exact(1)

The sensing module (the set up) consists of a LED with the wavelength of 370 380 nm and a color complementary metal oxide semiconductor (CMOS) micro-camera inbuilt at upright position of a black box to obtain an image of the sensing molecule.

Similar(59)

b The application of driving an LED with the G-paper circuit.

Macklin, a poet herself, led with the English version, and Uribe followed with the Basque.

When an unfamiliar dog led with the nose, Cady growled and whirled on the intruder.

We blew a lead with the Mets last year.

It happened to Hughes in Game 5, when he lost a lead with the Yankees seven outs from the pennant.

"Clearly, the system is giving the police quite a lead with the possible identity of offenders," said Simon Lewis, Prime Minister Gordon Brown's spokesman.

"And the mayor has taken more of a lead" with the nuts and bolts of developing the far West Side, he said.

At 30, she was a lead with the RSC, and shot to fame in 1995 when cast as Miss Moneypenny in the James Bond film GoldenEye.

The Rocket pounced on errors to build a lead with the resumption on Wednesday.

Mechanical extraction was defined as the removal of a lead with the help of mechanical sheaths with or without locking stylets or other stylets.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: