Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a learning objective" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing educational goals or outcomes that a learner is expected to achieve.
Example: "The course syllabus outlines a learning objective that students should be able to analyze complex texts by the end of the semester."
Alternatives: "an educational goal" or "a teaching aim".
Exact(20)
The nucleus of a learning object is a learning objective.
A learning object, therefore, forms a tri-partite structure consisting of a learning objective and its corresponding learning activities and assessments.
Orbiting the nucleus of a learning objective is the corresponding set of learning activities and assessments.
The question was poorly-chosen and did not address a learning objective of the labs.
Each activity retains a learning objective, a difficulty-level, a suggested time for completion, and is associated a test score based on a probabilistic model.
Thus, if a close link between universities and businesses is to be promoted, higher education needs to include generic competencies –and soft skills specifically– as a learning objective and systematically evaluate them throughout the university learning process regardless of degree or specialization.
Similar(40)
Lessons should always have a central learning objective, and any activities you plan should be focused on achieving this aim.
The data analysis showed that reflection tools, to a large extend, assist learning objective design decisions in learning object development.
Students selected the topic for the session themselves, as an important learning objective linked to the case.
The test designed for our study addressed whether learning objective (a) is being achieved.
If I had filled in a detailed lesson plan, my learning objective might have said "live in a different world for an hour", "develop imagination", and "explore challenging concepts".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com