Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
FastCAP's proprietary carbon nanotube electrode technology has enabled breakthrough performance improvement in its cells when compared with commercially available ultracapacitors, a leap forward that could lead to dramatic reductions in the cost of hybrid electric vehicles.
That seemed a leap forward that would take at least a century.
He thought there was a leap forward that could happen from ACT-based apps, websites, and telephone-based smoking cessation programs.
Apple are hoping that the X feels like a leap forward – that people will regain that "must have" desire and queue up in droves to get their hands on it.
This week, however, it took a leap forward that was big even by its own demanding standards.
If wielded by potential adversaries, the weapons might represent a leap forward that instantly places at risk billions of dollars' worth of aircraft carriers, nuclear missiles and other defense infrastructure.
Similar(54)
"This is methodologically a big leap forward that will allow scientists to go back to sites sampled in the past and fill in the gaps," said Glenn Juday, a forest ecologist at University of Alaska, Fairbanks, who was not involved in the study.
"Consider for a second the leap forward that happened with the printing press and later digital media - and imagine the creative explosion that can begin when the actual body of work is interactive and has unlimited memory".
In China, too, Mao Zedong used the term to denounce his enemies, as he crashed through several deadly ideological campaigns, including the "Great Leap Forward" that created a terrible manmade famine, and the Cultural Revolution.
However, these are simply stepping stones, without the necessary leap forward that is required for a long-term solution.
When we made the decision to leap forward, that was the number one rule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com