Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a lcd monitor" is not correct in written English.
It should be "an LCD monitor" because "LCD" starts with a vowel sound.
Example: "I just bought an LCD monitor for my computer setup."
Alternatives: "a liquid crystal display monitor" or "an LCD screen."
Exact(10)
At first glance, the S2 looks like a normal exercise bike with a LCD monitor attached at the top, but once you get on it, all that changes.
However, if you have a LCD monitor or older HDTV – say, pre-2005 – your display has a DVI port that might not be HDCP compatible; some were and some were not back then.
Stimuli were generated in Matlab using Psychophysics Toolbox extensions (Brainard, 1997; Pelli, 1997), and displayed on a LCD monitor (60-Hz refresh rate) placed 25 cm from the mouse, spanning 52.5° (height) × 70° (width) of visual space.
Plug a LCD monitor into the external VGA port of your netbook.
For a LCD monitor, use a soft cotton cloth lightly dampened with water.
A machine vision system that uses a LCD monitor to produce a binary stripe pattern was designed to enhance the imaging defects.
Similar(50)
DisplaySearch, a research firm in Austin, Texas, predicts that sales of lcd monitors will soar to 86.6 million units in 2005 from 15.7 million last year.
11-Oxo-ETE has now been synthesized, and a LC-selected reaction monitoring (SRM)/MS method for its analysis has been developed.
Here, we present an LC-selected reaction monitoring (SRM) approach that enables quantitation of the individual SA linkage isomers.
Radoslav et al. reported a LC-MS-multiple reaction monitoring (MRM) workflow that using glycosylated-peptides to quantify the glycan-specific glycosylation of Haptoglobin in liver cirrhosis and hepatocellular carcinoma.
Enzymatic reactions were monitored by an LC-MS system with Waters 1525 Binary HPLC Pump, Waters 2998 Photodiode Array Detector, and Waters 3100 Mass Detector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com