Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a latter" is not correct in English.
The correct term is "the latter," which is used to refer to the second of two items mentioned.
Example: "Between apples and oranges, I prefer the latter."
Alternatives: "the second option" or "the second one".
Exact(8)
In a latter interview he denied it.
Arthur was looking like a latter day seer.
"Who cares what happens when we're dead," they sing in "Tomorrow Is a Latter Day".
What you're seeing now is a latter part of that process".
Not the main strike but a latter one.
A latter day TR would not dare knock off hats.
Similar(52)
A latter-day Nazi?
Riyad Mahrez a latter-day John Robertson?
A latter-day Dean Martin?
Or a latter-day William Blake?
Harry Potter, a latter-day John Galt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com