Sentence examples for a later version of from inspiring English sources

The phrase "a later version of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an updated or revised iteration of something, such as a document, software, or product.
Example: "The software has been improved significantly in a later version of the application."
Alternatives: "an updated version of" or "a revised edition of".

Exact(55)

| A later version of the program substitutes the Symphony No. 6, "Pathétique," for the Fifth.

But in a later version of his housing bill, Lazio proposed repealing the 1937 act.

A later version of the system, he said, will aim to have two to three times that processing power.

The Supreme Court upheld a later version of that ban after a nearly year-and-a-half legal fight.

In a later version of Vocaloid, users and a singer protested when a cartoon image associated with the singer's synthesized voice did not look enough like a Latina.

Eventually, she hopes to make use of what she calls "the holy grail": real-time feedback, which Affectiva plans to enable in a later version of the device.

EPROMs are generally employed for programs designed for repeated use (such as the BIOS) but that can be upgraded with a later version of the program.

But Steve Jobs said a later version of the iPhone will — once there's enough HSDPA coverage in this country to justify it.

And I think the same goes for the emotion on Bono's face: it's almost identical, like a later version of Dad in many respects.

However, the article failed to note a later version of the backgrounder that included language that conformed to the scientific advisory committee's conclusion.

Show more...

Similar(1)

By compatible, this means that your HTC Sense device is running on KitKat (4.4.2) or a later version of the Android OS.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: