Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a later answer" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a response or solution that will be provided at a future time.
Example: "I will provide a later answer to your question after I have gathered more information."
Alternatives: "a subsequent response" or "a future reply".
Exact(2)
The tags are listed in a later answer.
Zuckerberg expanded on his thoughts on artificial intelligence in a later answer about how Facebook sees itself in a decade's time.
Similar(58)
People gradually began asking, "Hey, who is this guy?" — a question later answered by a regular newsletter ("Simple Cooking") and a series of books drawn from it.
They would later answer an ad in a Detroit newspaper to deliver a Cadillac to California and soon settling in Costa Mesa in 1956 when they finished construction of their new duplex.
Couch potatoes in 2004 will be able to yell "Pepperoni!" at their TVs and 10 minutes later answer a knock from Domino's.
As the song begins, she briefly dances in a silver dress around a red room and later answers a telephone on a black couch.
In a later written answer to the Tories she said civil servants made provisions during the third quarter of 2011/12 (October to December) in case "a small number of NHS organisations may require additional flexibility".
A woman who later answered the phone said she had no comment.
A few minutes later, answering questions from the committee, Comey calmly delivered yet more damaging news for the White House.
Lewis immediately flew to New York, and a few hours later answered the door when Thain arrived at Bank of America's corporate apartment, in the Time Warner Center.
The interviewers did, however, return to an item if later answers indicated that the individual may wish to revise their response and they were trained to continue with further probes if the negative respondents appeared hesitant or unsure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com