Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
He liked straightforward reportage printed on low-grade paper that gave the photos a feel of early film noir, a lasting passion.
Similar(57)
Owned, abused, but maybe also loved by a man she calls "Pa-lover," Betty refuses to be ashamed of the lasting passion she feels for this "lover and owner," "master and partner".
She later developed an interest in law, and enrolled at the Government Law College, Mumbai; during this period, she developed a long-lasting passion for reading.
Brittain's is one of several memoirs inspired by the fighting in Flanders, but it made a lasting impact through the raw passion of its anti-war message and its rather modern confessional candour.
Even so, not every date turns into a night of passion, let alone a lasting relationship.
If you are an experienced Human Resources professional with strong credentials managing human resources activities, and have a passion for making a lasting difference for women, children and adolescents, UNICEF wants to hear from you! Talent Groups at UNICEF are lists of pre-vetted, highly qualified professionals intended to expedite recruitment processes as positions become available.
Every novel created with real passion aspires quite naturally to a lasting aesthetic value.
But he said it was unclear if the current protests would lead to a lasting movement, which would require the newly unleashed passions to be channeled into institutions and shaped into political goals.
It's not Shakespeare, it's not even Galsworthy, but it has all the foamy passion and romantic intrigue that make television a lasting mistress.
David will be remembered and cherished for his sense of humor, wit, passion for life, and his ability to make a lasting impression.
She fuels herself on the passion to help others and hopes to one day make a lasting positive change or impact on society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com