Sentence examples for a lasting lead from inspiring English sources

The phrase "a lasting lead" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to a lead or advantage that is expected to endure over time, such as in business, sports, or competition.
Example: "With their innovative marketing strategy, the company has established a lasting lead in the industry."
Alternatives: "a sustainable advantage" or "a permanent edge".

Exact(3)

Tory hopes of moving into a lasting lead over Labour have not materialised – at least not yet.

These learning processes often show path-dependency since a success-breeds-success mechanism [35] provides a lasting lead of the early innovators [36].

These learning processes often show path-dependency since a success-breeds-success mechanism [ 35] provides a lasting lead of the early innovators [ 36].

Similar(57)

The other decisive relationship explored in the book is with Hubert Sumlin, Wolf's longest-lasting lead guitarist.

What about a new solid-state long-lasting LED as an alternative to a classic light bulb?

Would you leave a lasting impression that could lead to new business?

Although this might not be a lasting connection, it can lead to more options for partners.

Critical peace talks between NHS junior doctors and the government have been extended into next week in the hope that "real progress" made over the last few days will lead to a lasting settlement.

His role in "Three Kings" last year, which co-starred George Clooney, led to a lasting bond between the two men.

One factor that could lead to a lasting deceleration in LBOs is tax legislation.

In a voice mail message to employees last week, Mr. Tilton said, "In the long term, our cooperation and our alignment will lead to a lasting advantage for United".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: