Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Perhaps then I can do a last service, and also dip a flag in salute to a fine man, if I invite you to direct your search engines towards the sites of Dr Barghouthi and the PNI.
Similar(57)
For Betsy, the Plank Scholarship Fund was a way of creating a lasting service to college students entering her much beloved career.
Of the cows that calved again, and did not have COD, had a calving to last service interval of 96 days (with 90% between 47 and 173 days).
Looming above the plaza on one side is a structure older than most buildings in the city: the 350-seat Harriet Himmel Gilman Theater for Cultural and Performing Arts, converted from a Methodist Church that held its last service in 1989.
"Alan Williams," he told me, "is the very antithesis of a Welsh windbag!" William's last service was in the unglamorous position of chairman of the Public Accounts Commission, which since 1983 has overseen the National Audit Office, examining its estimates and appointing non-executive directors from outside.
In August, Davidson's licence to minister as a priest was revoked; his last service was morning worship at Stiffkey on 21 August 1932, when around 1,000 people congregated outside the church.
On a recent Sunday night, at the last service, the tent glowed.
After our last service, we had a quiet lunch, then I took the staff out.
The only difference is that only insertion positions after the last service to which a vehicle has already departed are feasible.
After flying the body to Washington, D.C., lying in state in the Capitol rotunda, and a national funeral service in the Washington National Cathedral, Reagan's casket was brought back to the library in California for a last memorial service and interment.
Perched on a hill, the Catholic mission is holding a last church service for the displaced people it has hosted since early December.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com