Sentence examples for a larger strain from inspiring English sources

The phrase "a larger strain" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an increased level of pressure, stress, or influence in various contexts, such as biology, psychology, or sociology.
Example: "The recent changes in the environment have put a larger strain on the local wildlife population."
Alternatives: "an increased burden" or "a greater pressure".

Exact(22)

A larger strain, the Asian gypsy moth, has a wingspan of about 90 mm.

At a larger strain, the modulus decreased with the increase in the strain.

The estimated rigidity reduction is ~0.3, suggesting a larger strain level than that at the Togo Site.

The standard deviation is expected to be sensitive to the sampled surface as the lower part of the specimen is subjected to a larger strain.

At strain lower than 5%, the HOMO-LUMO gap of (8,0) BNNT remains at a constant value, but decreases at a larger strain.

The band structures in a and b show that a larger strain can induce a larger Γ point inversed band gap (GPIBG).

Show more...

Similar(38)

"They would probably be semi-homeless, needing healthcare and top-up benefits, and be a large strain on the NHS".

However, in these studies, the experiment focused on the overall response at a large strain.

The results indicate that there is a large strain field at the corners of the GaN nanorods.

To simulate the large deformation, a large strain based formulation for the concentration induced volume expansion was proposed.

Both TWIP steels had negative strain-rate sensitivity at a large strain (ε = 0.4) of just before necking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: