Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a larger problem to" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an issue that is part of a bigger context or situation that needs to be addressed.
Example: "While we have made progress on the current issue, we must acknowledge that it is merely a larger problem to tackle in the future."
Alternatives: "a bigger issue to" or "a more significant challenge to".
Exact(2)
The startup makes it possible for programmers to build human intelligence into their software using crowdsourcing the practice of parceling out relatively small parts of a larger problem to many different people over the Web.
As user research teams and organizations have become more common, it has become a larger problem to communicate insight from the user research to the whole product team, so that everyone can see what matters.
Similar(58)
Irrespective of your personal political leanings, for anyone who thinks sensible dialogue is a critical component to a functioning democracy, there is a large problem to solve here.
Climate change is a large problem to tackle, but we have to start somewhere, and the Green New Deal does just that.
But Ethan Zuckerman, who heads the MIT Center for Civic Media and cofounded Global Voices, a community of international bloggers, points out that whether the proposals pass or not, there's still a large problem to be solved: 4.5 billion people lack Internet access.
Unintended pregnancies are a large problem, to be sure.
This fact allows us to convert a large problem to a few simple problems with mathematical certainty.
The world's water crisis is a large problem to wrap your head around, by far the leading world issue.
Why should Muslim leaders be complicit in reducing a far larger problem to one defined by one or two outlying senators?
Tenant advocates claim that the Arnel cases may hint at a larger problem at a company that rents to many lower- and middle-income households.
Book superstores pose an even larger problem to the customer because their stock is many times that of smaller independents like this one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com