Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a larger power" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing concepts of authority, influence, or energy that surpasses a given context or entity.
Example: "In times of crisis, many people turn to a larger power for guidance and support."
Alternatives: "greater force" or "higher authority".
Exact(43)
He was a pawn in a larger power struggle.
They have also criticized the proposed plants as being less efficient than a larger power plant.
Are we willing to tolerate the de facto annexation of foreign territories by a larger power?
Abkhazia's leaders acknowledge that they will probably always need a larger power to provide protection.
For this reason, we were forced to purchase a larger power supply and build a capacitive discharge circuit.
To fix this issue, we simply switched to a larger power supply that can source more current.
Similar(17)
But, with the larger battery, comes a larger power-hungry display: and, since the display is the largest drain on battery life, the Edge+ might suffer similar problems with less than impressive lasting power.
This pilot trial provides feasibility data for undertaking a larger, powered randomized controlled trial, and provides justification for the importance of environment in relaxation interventions.
Some estimate that an attack at a large power plant could set a small neighborhood ablaze by igniting a chain of powerful explosions.
Angren has a large power station, a large construction-materials industry, and a rubber-fabricating plant.
It has been 18 years since a large power plant was built in Iowa.
More suggestions(19)
a larger responsibility
a larger capacity
a larger capability
a larger potential
a broader power
a higher power
a bigger power
a wider power
a larger electricity
a great power
a large scale power
a broad power
a larger electrical
a larger feeding
a leading power
a substantial power
a wide power
a larger electric
a big power
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com