Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(47)
At another food stand, a large shipment of "Pizza Cheese" was being unloaded.
It demanded a large shipment of cement, grain and construction equipment, and the talks broke down.
On June 1, customs officials in Chicago seized a large shipment of contaminated children's jewelry from China.
In October, 1951, a band of thieves hijacked a large shipment of opium in the port town of Punggol, in northeast Singapore.
It began immediately after a large shipment of foreign cloth had arrived, rendering plausible the assumption that some strange new insect had been introduced to the plant.
Syria said Friday that its security forces seized a large shipment of weapons, explosives and night-vision goggles this week in a truck coming from Iraq.
Similar(13)
A handful arrived Wednesday, and a larger shipment from Turkey and other countries came Thursday, but Ms. Piñeiro said thousands more would be needed.
The Chinese missiles were part of a larger shipment interdicted by American and Yemeni forces in January, which American and Yemeni officials say was intended for the Houthi rebels in northwestern Yemen.
Yesterday, a spokeswoman for Sweden's Agency for Non-Proliferation and Export Controls (ISP) said an investigation based on the serial number on one of the weapons had found it was part of a larger shipment of arms sold to the Indian government in 2003.
At least 16 people have died in the Netherlands, Belgium and Spain in related underworld killings since March 2012, when a Dutch gang known as the Turtles is believed to have stolen cocaine worth £14m, part of a larger shipment – much of it reportedly destined for the British market – entering Europe through the Belgian port of Antwerp.
The deal with China would have been the first stage of what the Thai government was hoping to be a larger shipment of rice this year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com