Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition to IDK-Qs inviting questions, which have a large scope and generally (7/11) led to extended responses or requests for more information (e.g., I don't know if you have already questions now [S11]), 35 IDK-Qs seemed to have an exploratory function.
Similar(57)
Therefore, a larger scope and an inclusive and multidimensional perspective for intervention are required.
Questions 8 10 had a larger scope and were dealing with GPs awareness of HAS recommendations.
SA has grown to include a large scope of environmental and informational attributes, which depend primarily on the nature of the situation.
The scale required in a resilience study can only be supported by the sharing of data and ideas among collaborators that operate in a large network spanning a large scope of disciplines and knowledge.
However, it is widely accepted that there is a large scope for cost reduction and energy efficiency improvements in CO2 capture systems.
"The madrassas indulge in brainwashing on a large scope, of the young children and those in their early teens," said Arasiab Khattak, chairman of the Human Rights Commission of Pakistan, who stressed it is unfair to say that all madrassas are the same.
Synthetic polymers afford tunable mechanical properties and a large scope of chemical modification, including the introduction of degradable or biochemical moieties.
However, only a few reports are attributed to this plant and its different parts and there is a large scope for investigation.
Differential privacy is one such field with one of the strongest mathematical guarantee and with a large scope of future development.
Then police found an abandoned car and, inside, a "Romanian Cugir SA semi-automatic assault rifle with a large scope," plus brass knuckles, an aluminum baseball bat, and a receipt from a Wal-Mart in Fairfax, Virginia.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com