Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a large scale of data" is not correct in standard English
The correct expression would be "a large scale of data" should be "a large amount of data" or "a large dataset." Example: "The research project required analyzing a large amount of data collected over several years."
Exact(4)
A multi-sensor network usually produces a large scale of data, some of which represent specific meaningful events.
A large scale of data can be divided into batches, processed by a machine, without sacrificing the accuracy.
In order to support such software adaptation, a large scale of data should be continuously monitored and supervised.
However, functional annotation of genes depends on a large scale of data sets, such as transcriptomics and proteomics.
Similar(56)
Consists of a large scale of genomic data, i.e., gene expression, mutation status and copy number alteration for 947 human cancer cell lines, as well as 8-point dose response curves for 24 chemical compounds across 479 cell lines.
In the letter, released to the Guardian, Reding detailed her serious concerns that the Americans are "accessing and processing, on a large scale, the data of EU citizens using major US online service providers".
It is "concerned about recent media reports" that US authorities are accessing and processing on a large scale the data of EU citizens using major US online service providers.
p.3: «The analysis of a large scale data about the distribution of genes families (i.e orthologous group)».
But tangled copyright protections make it difficult to access musical data sets on a large scale, because even data mining of musical recordings may not be allowed without permission.
Our evaluation suggested that electronic automatic lamb feeders are tools that can provide, on a large scale, data describing the feeding behaviour of artificially reared lambs.
Here, we have presented a large scale data analysis concerning the distribution of gene families across eukaryotes to identify conserved and plastic orthologous groups.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com