Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a large potential for" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the capacity or possibility for something to develop or succeed in a particular area.
Example: "The new technology shows a large potential for improving energy efficiency in homes."
Alternatives: "a significant opportunity for" or "a great capacity for".
Exact(60)
Sum (or average) of objective values concentrates on performing well on problem instances with a large potential for improvement while largely ignoring their performance on other instances.
There is, however, a large potential for its use, because much usable energy is contained in water currents.
For this reason, a large potential for wave power systems exists in the British Isles and the Pacific Northwest of the United States.
In addition, a large potential for wave power systems exists in the British Isles and the Pacific Northwest of the United States.
They show a large potential for improvement.
This has a large potential for error prevention.
These compounds have a large potential for unwanted effects on nontarget organisms in the environment.
The isotope measurements demonstrate that also silver isotopes has a large potential for provenance studies.
Wheat straw has a large potential for plant nutrients in organic farming.
Thus, the BNC structure has a large potential for the spin filter effect materials.
This offers a large potential for satellite-based systems to estimate global forest carbon stocks.
More suggestions(14)
a substantial potential for
a considerable potential for
a significant potential for
a wide potential for
a massive potential for
a large capability for
a broad potential for
a broader potential for
a real potential for
a high potential for
a major potential for
a tremendous potential for
a great potential for
a vast potential for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com