Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a large mission" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant or extensive task or objective that requires considerable effort or resources.
Example: "The organization has embarked on a large mission to provide clean water to communities in need."
Alternatives: "a significant mission" or "an extensive mission".
Exact(7)
Iran has a large mission, with as many diplomats as America.
Roll up, roll up, get your energy here ReprintsThe UN is handing control of Kosovo over to the EU, which has agreed in principle to establish a large mission to deal with police and justice in the province.
Keeping them indefinitely in limbo as wards of the United Nations would eventually have led to a new insurgent war.Besides, the "independent" Kosovo will for a long while in effect become a protectorate of the European Union, which is sending a large mission to take over from the UN.
For the sequential rejuvenation model, the limit availability, (mathcal{A}_{n,f,therefore,delta}(infty)) (e.g., required to plot curves in Figs. 10 and 11), was computed approximately as an average across several simulations (e.g., 100), each performed for a large mission time (e.g., MT=δ×105).
"We have other opportunities to consider cooperation - for Jupiter missions, for example," said Frederic Nordlund, the head of international relations at Esa. "Esa has selected Juice, a large mission for Jupiter, and in Russia there is a plan for a Ganymede lander which is of interest to Europe.
Still, a large mission of the bill is to do away with the Medicaid expansion.
Similar(51)
The hall of the Funeraria Porto Coeli, a large Mission-style building in the Latino suburb of Kissimmee, was packed, so they sat together on an oversized white couch in the waiting room.
He sees his role as part of a larger mission to speak up for Mexican immigrants.
They also show the value of staying true to a larger mission.
NATO has begun planning for a larger mission but has not yet made a final decision.
But the cooperative association is seeking to tie its domain to a larger mission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com