Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
Currently there is a large imbalance between supply and demand for medical specialists in the Spanish Health System.
But if there is a large imbalance between protons and neutrons, the nucleus is generally unstable and undergoes fission (splitting) and the radioactive loss of particles.
[6] All true, and all helpful developments, especially the housing part, but there's a large imbalance between improving labor market conditions and corporate profitability.
However, the mining process employed was not applicable to large datasets owing to a large imbalance between the numbers of active and inactive compounds.
Methods have been proposed to account for noncompliance with randomized treatment [1], [8] (including instrumental variable analysis [9] [11]), but these methods do not deal with the situation we encountered in FIELD of a large imbalance between the treatment groups in the proportion of patients who commenced active nonstudy medications.
The average shows a large imbalance between effort and reward, with a clear domination of "effort" within the practicing medics' sample.
Similar(48)
Further research is needed to examine interventions that can enhance their professional status without leading to a larger imbalance between supply and demand for COs.
Due to the different timing of the RCTs in our SICU and MICU there was a large imbalance in characteristics between the groups before and after implementation of IIT, and some daily care practices may have changed during the study period.
There is, however a large imbalance in performance status between the three studies.
Due to a large imbalance with respect to mean age between disease groups, we also conducted a 1-to-1 hard match to minimize potential bias with respect to measured outcomes.
Why such a large imbalance?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com