Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a large head of" is correct and usable in written English.
It is typically used in contexts related to quantities of food, particularly vegetables, such as lettuce or cabbage.
Example: "For the salad, you will need a large head of romaine lettuce."
Alternatives: "a big bunch of" or "a sizable portion of".
Exact(13)
A medium head is about the size of a large head of leaf lettuce.
A large head of lettuce needs 25cm of room in each direction.
She had a large head of hair like her son and was continually nagging him, with Joey's stone face hiding years of exasperation.
Example of one of t he posters: Sketch showed the title of the picture, a large head of a woman, a man and woman kissing, and a woman half reclining and looking as if she had been shoved.
A team of Belgian and Turkish excavators last week uncovered the remains, which included a large head of the emperor, as well as his right hand holding up a globe and the lower legs.
A large head of the goddess Aphrodite, copied in the first century from an ancient Greek model, has been disfigured by a cross gouged into her forehead, a crude act of branding.
Similar(46)
A few seconds later he showed a large head shot of Soros on a TV screen behind him and points out the ugly hairs in his nose then mocks Soros' accent.
A stocky, powerful-looking man with a large head, a fringe of close-cropped gray hair, and black eyes whose intense stare reminds you of Picasso's, he wore his usual outfit of jeans, work boots, and a hooded sweatshirt.
He is a big, bearlike man with a large head and wide-set eyes of startling blueness.
The ESR age of a large head coral (1300 ± 60 a) is taken from Scheffers (2005).
Also very nice stuffed in a pita. 1 large head of fresh broccoli 1/2 cup low-fat or vegan mayonnaise juice of 1 lemon 2 teaspoons soy sauce 1 tablespoon turmeric 1/3 cup sunflower seeds sprinkle of sea salt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com