Sentence examples for a large feeling from inspiring English sources

The phrase "a large feeling" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an intense or significant emotional experience.
Example: "After receiving the news, she was overwhelmed by a large feeling of joy that she had never experienced before."
Alternatives: "a strong emotion" or "an intense feeling".

Exact(1)

Students experienced these sessions as very close to reality, creating a large feeling of responsibility.

Similar(58)

I think there's a larger feeling that people respond to in the book.

But it did the rhetorical trick of leaving his audience with a larger feeling than parts one and two could do.

It's meant to capture a larger feeling.

It brings with it a larger feeling of defeat.

A key issue Dr Jones raised was that community fears around the risk of condemning someone to life in prison can spark "a larger feeling not to report".

This nostalgic spirit of Kyle's story mirrors a larger feeling that exists within the community, tapping into that will be the integral driving force for the organization as it continues to grow.

Lighter colors above the chair rail will open up the room and it a larger feeling.

A whopping 72percentt of those surveyed want us to pass legislation this year speeding up troop withdrawals, with a large plurality feeling that way "strongly".

The benefits cap, the £1,000 immigrant deposit, secret courts and many other policies that have been either announced or brought in have left the party at large feeling battered and bruised.

"Well, don't lose any more," Enid said with the skimpy laugh with which she tried to hide large feelings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: