Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(25)
FEWER WITHOUT ELECTRICITY A large effort to restore power across New York City was winding down on Monday.
This confounds the interpretation of modelling results and also limits the potential future uses of these models, which require a large effort to develop.
But United States troops are now at the center of a large effort to understand how it is that in a life-or-death situation, some people's brains can sense danger and act on it well before others' do.
As part of a large effort to accelerate brain research at MIT, the Center for Learning and Memory is gearing up to delve deeper into the complexities of the human mind.
The region described is one of the targets of a large effort to create a series of mice with regional deletions on mouse chromosome 11 (33–80 cM) that can subsequently be subjected to further mutagenesis.
He is currently involved in a large effort to develop a synthetic leaf that uses the principles of photosynthesis, whereby green plants capture light to turn carbon dioxide and water into sugars, to instead make useful chemicals, including fuels such as butane and methane.
Similar(35)
It is all part of a larger effort to attract repeat visitors to the property.
Comcast says the online outreach is part of a larger effort to revamp its customer service.
It's part of a larger effort to explore new forms of multimedia journalism.
These two initiatives should be regarded as part of a larger effort to secure open space.
The announcements are part of a larger effort to improve services for veterans.
More suggestions(16)
a massive effort to
a major effort to
a substantial effort to
a broad effort to
a considerable effort to
a huge effort to
a broader effort to
a large scale effort to
a laudable effort to
a scientific effort to
a second effort to
a large army to
a Clintonian effort to
a robust effort to
a conscious effort to
a large bias to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com