Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a large disaster" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a significant or major event that causes great damage or distress.
Example: "The earthquake was a large disaster that affected thousands of people and destroyed many homes."
Alternatives: "a major disaster" or "a significant disaster".
Exact(10)
A large disaster will affect everyone, and everyone will want to be involved in helping.
After a large disaster like Sandy, it's easy to become obsessed with implementing mitigation for another hurricane – just like after 9/11 we implemented things to combat terrorism.
"But I think that even in this country, if you had a large disaster with lots of survivors with large burns, I don't think we have got sufficient skin banking in this country that we could cover all the patients".
That's incredibly small for such a large disaster as this.
It is designed for effective handling of the identification process in case of a large disaster with many victims and can be applied in the missing person program.
However, once a large disaster occurred, ALOS-2 is so planned to observe the affected area in every revisit cycle for specific duration.
Similar(49)
But the National Gallery's woes may herald a larger disaster.
Given limited disruption, the city will quickly bounce back, but a larger disaster could disperse enough of the city's people and businesses to undermine the scale that acts as New York's gravity.
Plus -- be it cause by Mother Nature or humans -- most Americans just aren't prepared to deal with even a small-scale interruption in services, much less a larger disaster that interrupts power.
The administrator of the Federal Emergency Management Agency, W. Craig Fugate, described the situation in Louisiana as "a very large disaster," and the East Baton Rouge Parish authorities imposed a curfew from 10 p.m. to 6 a.m.
In contrast, a business that survives a large natural disaster has excellent prospects of surviving future disasters of the same sort.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com